by Don Taylor
This week, for “Transcription Tuesday,” I am continuing my review of the Probate of Ezra Clugston Sanford (1763-1813)[i]. The first section of the Inventory Papers are images 4, 5, and 6 of the 19 images contained in the probate file.
Image 4 (391 – Cover)
O. Dunham to appraise.
Image 5 (392 – Cover – left side)
Bennington County fs Pownal 10th July 1813 Personally appeared Obadiah Dunham before me and was duly sworn to the faithful performance of his duty as directed in the within commission before me.
Samuel Wright, Justice of Peace
Bennington County fs Pownal 10th July 1813
Isaac Kimbell was sworn to the faithful discharge as his duty as a commissioner on the estate of Ezra Sanford estate, late of Pownal deceased, according to the ?? Commission.
Before Me —- Obadiah Dunham Justice Peace
Image 6 (393 – a standard printed form with blanks filled in*)
To Obadiah Dunham & Isaac Kimbill of Pownal in the district of Bennington good and sufficient freeholders.
By virtue of the authority vested in me, by the laws of this state, I do hereby appoint you the said Obadiah & Isaac commissioners to appraise the estate both real and personal of Ezra Sanford late of Pownal deceased, and you are hereby directed and empowered to apprize the same according to its true and just value in cash, according to your best judgment, and to make a true Inventory thereof under oath of your fidelity therein, and the same return into the registry of the court of probate for the district of Bennington together with this commission under your hands, and a true copy of said inventory to give to the administratrix of such estate on or before the first Monday of August 1813.
Dated at 5th this day of July 1813
Josiah Wright PROBATE JUDGE
Attest, B Edwards
Facts I learned
I learned that Obadiah Dunham and Isaac Kimbill were likely family, friends, or neighbors of Ezra Sanford. I had seen Obadiah’s name before, but it was clearer and more readable in this document then it was in previous documents.
NOTE: The Cambridge Dictionary defines “transcribe” as to “make a complete written record of spoken or written words.” My transcriptions are seldom perfect but I do my best to convert handwritten documents into typed words for my genealogical purposes. If you see anything that I have incorrect, please let me know your thoughts via the Contact Form at the bottom of the page.
* Handwritten entries are in bold.
[i] Author: Vermont. Probate Court (Bennington District); Probate Place: Bennington, Vermont – Ancestry. Vermont, Wills and Probate Records, 1749-1999 [database on-line]. Provo, UT, USA: Ancestry.Com Operations, Inc., 2015.